LOST in Translations - 140 Ridiculous Fails for Good Laugh

 

As professional Chinese translators, we managed to collected a great many examples (140 photos) about what could happen when the translations were handled in wrong hands (or even by machines, in many cases). These funny translations were categorized into 10 different groups, corresponding to the various scenarios you may find yourself in when travelling in China. Check them out below and enjoy some good laugh:


Day Five - Shopping Time in the Market


A Time Sex Thing

Funny Chinese-English Translation
The original Chinese text actually meant: Disposable Goods



Fxxk Vegetables

Funny Chinese-English Translation
What's the problem with vegetables? or do they mean these vegetables are good for fxxk?
The original Chinese text actually meant: Dried Vegetables



Translate Server Error

Funny Chinese-English Translation
That's why you always need good IT infrastructure. :-)
The original Chinese text actually meant: Restaurant



World Exploring With Tongue


Well, this sounds a little bit...
The original Chinese text actually meant: Let's bring you to travel around the world



Big Meters
Face Powder


The original Chinese text actually meant:
Big Meters = Rice
Face Powder = Flour



Connocting Poopie

Funny Chinese-English Translation
Connecting People?



Become Person's Thing

Funny Chinese-English Translation
You use those goods and you become a person?
The original Chinese text actually meant: Adults' Stuff



Free Nulear Price

Funny Chinese-English Translation
I believe that won't be cheap?
The original Chinese text actually meant: Check up the Price. Free Service.



Accept the Silver

Funny Chinese-English Translation
Hope you've got some silver coins in your pocket?
The original Chinese text actually meant: Cashier



The Familiar Food Make Sures the Price


They are right. Check up your familiar food, and you figure out the price level...
The original Chinese text actually meant: Check up the price for the cooked food here.



Could Not Connect to Translator Service

Funny Chinese-English Translation
Google Translate service is down again?
The original Chinese text actually meant: Fashion Hair Saloon.



Please don't touch yourself, let us help to try out. Thanks!

Funny Chinese-English Translation
Well, I still prefer to do that by myself....
The original Chinese text actually meant: Ask for staff assistance for tryout.

 



Spread to Fxxk the Fruit

Funny Chinese-English Translation
Very vivid description....
The original Chinese text actually meant: Bulk Dry Fruits



VERY SUSPICIOUS SUPERMARKET

Funny Chinese-English Translation
Make sure you check both sides of the aisles before you proceed and stay low profile....
The original Chinese text actually meant: Supermark for Fresh Goods



TEN COMPILED LISTS OF FUNNY TRANSLATIONS TO MAKE YOUR DAY:

1. Let's Try Some Exotic Food (19 pics) 2. Difficult Business in Banks (7 pics)
3. Sick in Hospitals (10 pics) 4. Nice Hotels to Spend my Nights (10 pics)
5. Shopping in Markets (14 pics) 6. Another Day in the Park (22 pics)
7. Lost between the Road Signs (22 pics)
8. Places to Pee & Poo (13 pics)
9. Travel Around (8 pics) 10. Other Funny Stuff (15 pics)

We all love a good laugh, and when it comes to laughter doses brought out by funny translation fails, China never failed to deliver. Yes, China is a great country with marvelous scenic spots, fascinating long history and modern achievements, and it will leave the visitors with many beautiful memories and impressions, just like many other great nations. However, many English-speaking western tourists might at times get surprised / amused when they see some funny translations here and there.

On these pages are some of the most hilarious and ridiculous translation fails we could collect and present to you. Photos show the hilarious results of translations gone wrong, with signs, menus, and even brand names. Some of them are so strange that they could have your brain burning as you try to figure out what the original Chinese text was all about. For your convenience, we provided the meaning (or the intended purpose) of the Chinese source characters below each picture, and you will see how wrong the so-called "English translation" had gone.

In China, we usually call these Chinese>English translations as "Chinglish". Now the Chinese government has vowed to "cracked down" on the 'Chinglish' (especially in public places), and is rolling out a campaign to wipe out these extremely funny bad English translations that could somehow cause damage to our country's image / reputation. Hopefully, you won't see these types of hilarious language issues again in the near future. Before that, you can still bookmark this web page and share your laughter with some friends. :-)



Close Menu